Thai Translator » Thai Marriage Certificate Translation

Thai Marriage Certificate TranslationTranslate Thai Marriage Certificate

Melbourne Translation Services NAATI Thai translators provide certified marriage certificate translation service, commonly required for legal and visa application purposes. Besides Thai marriage certificate translation, our translators are also specialised in translating all kinds of personal documents for official use in Australia.

Marriage certificates are typically used on occasions where proof of the marriage between two persons is required.

  • applying for citizenship / immigration
  • applying social welfare benefits
  • claiming the life insurance of a spouse

Marriage Certificate Translation for Australia or Overseas

Melbourne Translation Services provides certified marriage certificate translation for both Thai to English and English to Thai. Our Thai translators are full-time certified translators experienced in marriage certificate translation.

If you have a marriage certificate that needs certified translation, please use the form on this page to submit your documents for a quote. You can upload multiple documents using the form.


Why Choose Us
  • Low Price, Fast Delivery
  • Discount for repeat customers or large orders
  • Full-time, professional translators experienced in translating all kinds of documents
  • Personal, friendly service
Delivery To All Locations
Including:
  • Sydney
  • Melbourne
  • Brisbane
  • Perth
  • Canberra
  • Darwin
  • Hobart
  • Adelaide
  • Wollongong
  • Newcastle
  • Cairns
The Thai Language

More About The Thai Language

Thai, or more precisely Siamese or Central Thai, is the national and official language of Thailand and the native language of the Thai people, Thailand's dominant ethnic group. Thai is a member of the Tai group of the Tai–Kadai language family. Some words in Thai are borrowed from Pali, Sanskrit and Old Khmer. It is a tonal and analytic language. Many scholars believe that the Thai script is derived from the Khmer script, which is modeled after the Brahmic script from the Indic family.

Most literate Lao are able to read and understand Thai, as more than half of the Thai vocabulary, grammar, intonation, vowels and so forth are common with the Lao language. Much like the Burmese adopted the Mon script (which also has Indic origins), the Thais adopted and modified the Khmer script to create their own writing system. While in Thai the pronunciation can largely be inferred from the script, the orthography is complex, with silent letters to preserve original spellings and many letters representing the same sound.



Translation Service reviews

Thai Marriage Certificate Translation

Upload your documents here for translation



Our Valued Clients

Melbourne Translation Clients