Estonian Translator » Estonian Medical Translation

Estonian Medical Document Translation

Estonian Medical TranslationGet affordable Estonian medical translation for doctor's report, medical journals, medical equipment manuals or medical questionnaires. Our Estonian translators can translate from Estonian to English or from English to Estonian.

  • translate medical articles, patient documents (informed consensus)
  • translate doctors letters, medical sheets, hospital discharge notes
  • translate medical receipts, medical prospectus
  • translate user guides for medical personnel and patients
  • translate manuals and presentation booklets for medical equipment
  • translate medical questionnaires
  • translate clinical, pharmacology, biology studies
  • translate medical questionnaires
  • translate text in any other medical specialty

All Estonian medical translation delivery is guided by our terms of service and privacy policy. To begin, please use the form on this page to submit your documents for a quote.

Why Choose Us
  • Low Price, Fast Delivery
  • Discount for repeat customers or large orders
  • Full-time, professional translators experienced in translating all kinds of documents
  • Personal, friendly service
Delivery To All Locations
Including:
  • Sydney
  • Melbourne
  • Brisbane
  • Perth
  • Canberra
  • Darwin
  • Hobart
  • Adelaide
  • Wollongong
  • Newcastle
  • Cairns
The Estonian Language

More About The Estonian Language

Estonian belongs to the Finnic branch of the Uralic languages, along with Finnish, Karelian, and other nearby languages. The Uralic languages do not belong to the Indo-European languages. Estonian is distantly related to Hungarian.

Estonian has been influenced by Swedish, German (initially Middle Low German, later also standard German), and Russian, though it is not related to them genetically.

Like Finnish and Hungarian, Estonian is a somewhat agglutinative language, but unlike them, it has lost the vowel harmony of the hypothetical Proto-Uralic language, although in older texts the vowel harmony can still be recognized. Furthermore, the apocope of word-final sounds is extensive and has contributed to a shift from a purely agglutinative to a fusional language. The basic word order is subject–verb–object.


Estonian Medical Translation

Upload your documents here for translation



Our Valued Clients

Melbourne Translation Clients