Czech Translator » Czech Payslip Translation

Czech Payslip Translation

Czech Translation for Payslips in MelbourneWe provide payslip translations in many languages, including Czech. Besides letters of appointment or employment contracts, it is a very common document used to verify your past working experience or income.

Our Czech NAATI translators provide both Czech to English translation and English to Czech translation services for documents.


Translate My Payslip

  • Can be done within two days or faster
  • Express options available
  • No office visit required
  • Best price guarantee
  • NAATI translator stamped
  • Mailed to your address
  • Just submit your payslips using the form on this page for a free quote

Why Choose Us?
  • There are no hidden charges for fast Czech translation by NAATI certified Czech translators
  • Many happy repeat customers
  • We provide discounts for repeat customers or large orders
  • NAATI certified Czech translators for immigration or legal documents
  • Full-time Czech translators experienced in translating all kinds of documents
  • Personal, friendly service

Czech Translation Service Australia-Wide

  • Sydney
  • Melbourne
  • Brisbane
  • Perth
  • Canberra
  • Darwin
  • Hobart
  • Adelaide
  • Wollongong
  • Newcastle
  • Cairns
Other Documents We Translate
  • ID card translations
  • Degree translations
  • Diploma translations
  • Passport translation
  • Family register/book translations
  • Employment reference translations
  • Police Clearance Certificate Translation
  • Change of name certificate translations
  • Vaccination certificate translations
  • Education certificate translations
  • Employment reference translations
  • Birth certificate translation
  • Tertiary certificate translations
  • Identity certificate translations
  • Divorce certificate translations
  • Baptism certificate translations
  • Custody document translations
  • Academic transcript translations
  • Legal translation services
  • Death certificate translation
  • Degree certificate translations
  • Marriage certificate translations
  • Medical certificate/report translations
  • Letters of appointment translations
  • Employment contract translations
  • Academic transcript translations
  • Professional certificate translations
  • Trade certificate translations
  • Driving licence translation
  • Motor cycle licence translations
  • Primary school certificate translations
  • Secondary certificate translations
  • Vocational certificate translations
The Czech Language

More About The Czech Language

As in most Slavic languages, many words (especially nouns, verbs and adjectives) have many forms (inflections). In this regard, Czech and the Slavic languages are closer to their Indo-European origins than other languages in the same family that have lost much inflection. Moreover, Colloquial Czech differs considerably from the standard language, even in many morphological features.

The word order in Czech serves a similar function to sentence stress and articles in English. Often all the permutations of words in a clause are possible. While the permutations mostly share the same meaning, they differ in the topic–focus articulation. For example: Češi udělali revoluci (The Czechs made a revolution), Revoluci udělali Češi (It was the Czechs who made the revolution), and Češi revoluci udělali (The Czechs did make a revolution). Usually the word order follows the pattern based on importance of the words expressed – from the least important to the most important. By saying Revoluci udělali Češi the speaker stresses that it was the Czechs and not, e.g. the Germans or Slovaks, who made a revolution. By saying Češi revoluci udělali, the speaker stresses that the revolution has been done, this being far more important than that it was the Czechs who stood behind it. Combined with sentence voice melody, which is the same for each type of sentence – announcing, questioning and an imperative, and which marks the end of each sentence, one can easily understand the important context of what is said by just listening to the final word in each sentence.

By using different melodies can be stress moved to different word and to add information. For example: Češi udělali revoluci (The Czechs made a revolution) pronounced with acoustic stress to word revoluci with little delay before this word means: The Czechs did make a revolution as (and only as) a response to a concrete situation. This same meaning can also be shown in written form: Češi udělali – revoluci.

About Melbourne
Melbourne

Melbourne is the capital and most populous city in the state of Victoria, and the second most populous city in Australia. The Melbourne City Centre is the hub of the greater metropolitan area and the Census statistical division—of which "Melbourne" is the common name. As of June 2010, the greater geographical area had an approximate population of four million. Inhabitants of Melbourne are called Melburnians or Melbournians.

The metropolis is located on the large natural bay known as Port Phillip, with the city centre positioned at the estuary of the Yarra River (at the northernmost point of the bay). The metropolitan area then extends south from the city centre, along the eastern and western shorelines of Port Phillip, and expands into the hinterland. The city centre is situated in the municipality known as the City of Melbourne, and the metropolitan area consists of a further 30 municipalities.