Multi-language Translation

Multi-language Translation Service

You can entrust your multi-language translation needs to us and be assured of that your projects get delivered on time. We are experienced in assisting agencies with translation and typesetting so that designers can concentrate on just design.


Persian to English Translation

Translation for Visa Applications

We regularly provide translation documents required for immigration purposes in Australia. Get a quote, confirm the price is right, and receive your NAATI certified Persian translation by post. We also translate all personal documents required for legal purposes.


Persian Technical Translation

Technical Translation and Localisation

Get the right Persian translator experienced in translating specialised technical material. Translation localisation involves a comprehensive study of the target culture in order to correctly adapt the product to local needs. As such, not all Persian translators may be suitable for your translation needs. We take care to choose only the right Persian technical translator suitable for each project.


Persian Medical Translation

Persian Medical Translation

Medical translation are made only by translators qualified in this field. Therefore we use only translators who are medical doctors or have long term training in the medical field. We provide translation for:

  • medical articles, patient documents (informed consensus)
  • information on patients, medical letters, medical sheets, hospital discharge notes
  • medical receipts, medical prospectus
  • user guides for medical personnel and patients
  • manuals and presentation booklets for medical equipment
  • medical questionnaires
  • clinical, pharmacology, biology studies
  • medical questionnaires
  • text in any other medical specialty

Persian Business Translation

Business Translation

Business or legal translation assignments, big or small, are treated with meticulous care and confidentiality. Our Persian translators provide translation and proofreading for:

  • Business proposals
  • Research papers
  • Minutes, emails, business correspondence
  • Annual reports
  • Financial statements
  • Formal letters, legal documents

Translation for Adelaide

If you need translation services based anywhere in Australia, contact us for a quote. We are able to provide quick turn-around times at very reasonable rates. Australia Post service is able to deliver hard-copy translations for our clients within 1-2 working days.


NAATI Certified Persian Translation

We provide professional translation services for the Persian language.

Our certified Persian translators provide translation for:


Adelaide

Adelaide

Adelaide is the capital city of South Australia and the fifth-largest city in Australia. Adelaide has an estimated population of more than 1.2 million. The demonym "Adelaidean" is used in reference to the city and its residents. Adelaide is located north of the Fleurieu Peninsula, on the Adelaide Plains between the Gulf St Vincent and the low-lying Mount Lofty Ranges which surround the city. Adelaide stretches 20 km (12 mi) from the coast to the foothills, and 90 km (56 mi) from Gawler at its northern extent to Sellicks Beach in the south.

Named in honour of Adelaide of Saxe-Meiningen, queen consort to King William IV, the city was founded in 1836 as the planned capital for a freely settled British province in Australia. Colonel William Light, one of Adelaide's founding fathers, designed the city and chose its location close to the River Torrens in the area originally inhabited by the Kaurna people. Light's design set out Adelaide in a grid layout, interspaced by wide boulevards and large public squares, and entirely surrounded by parkland. Early Adelaide was shaped by religious freedom and a commitment to political progressivism and civil liberties, which led to the moniker "City of Churches".

As South Australia's seat of government and commercial centre, Adelaide is the site of many governmental and financial institutions. Most of these are concentrated in the city centre along the cultural boulevard of North Terrace, King William Street and in various districts of the metropolitan area. Today, Adelaide is noted for its many festivals and sporting events, its food, wine and culture, its long beachfronts, and its large defence and manufacturing sectors. It ranks highly in terms of liveability, being listed in the Top 10 of The Economist's World's Most Liveable Cities index in 2010 and being ranked the most liveable city in Australia by the Property Council of Australia in 2011 and again in 2012. We are partnering with Adelaide Translation Services to provide high quality Australia translation services by NAATI translators.


More About The Persian Language

Persian is an Iranian language within the Indo-Iranian branch of the Indo-European languages. Persian, the more widely used name of the language in English historically, is an anglicized form derived from Latin *Persianus < Latin Persia < Greek Πέρσις Pérsis, a Hellenized form of Old Persian Parsa. According to the Oxford English Dictionary, the term Persian as a language name is first attested in English in the mid-16th century. Native Iranian Persian speakers call it Fârsi. Farsi is the arabicized form of Pârsi, due to a lack of the 'p' phoneme in Standard Arabic (i.e., the 'p' was replaced with an 'f').

In English, this language is historically known as "Persian", though some Persian speakers migrating to the West continued to use "Farsi" to identify their language in English and the word gained some currency in English-speaking countries. "Farsi" is encountered in some linguistic literature as a name for the language, used both by Iranian and by foreign authors. According to the OED, the term Farsi was first used in English in the mid-20th century. The Academy of Persian Language and Literature has declared that the name "Persian" is more appropriate, as it has the longer tradition in the western languages and better expresses the role of the language as a mark of cultural and national continuity. Most Persian language scholars such as Ehsan Yarshater and Kamran Talattof have also rejected the usage of "Farsi" in their articles.

Since the nineteenth century, Russian, French and English and many other languages have contributed to the technical vocabulary of Persian. The Iranian National Academy of Persian Language and Literature is responsible for evaluating these new words in order to initiate and advise their Persian equivalents. The language itself has greatly developed during the centuries.